Tercüme-i Envar-ı Süheyli;Kelile ve Dimne Tercümesi
Tercüme-i Envar-ı Süheyli;Kelile ve Dimne Tercümesi

Tercüme-i Envar-ı Süheyli;Kelile ve Dimne Tercümesi (9786255850843)

Постачальник : Paradigma Akademi Yayınları
Дисконтна ставка : %25 Знижка
ПДВ включено : €28,44
Зі знижкою : €19,39 #NAME?
ПДВ включено : €21,33
Штрих-код : 9786255850843
Elinizdeki kitabın amacı Mustafâ b. Hüsâm adına kayıtlı olan Tercüme-i Envâr-i Süheyli adlı yazma eserden hareketle Türkçeye yapılan Kelîle ve Dimne tercümeleriyle ilgili bazı tespitlerimizi ortaya koymak ve söz konusu yazma eserin Kâşifi'nin Envâr-1 Süheyli adlı eserinden yapılan başka bir tercüme olup olmadığını tartışmaya açmaktır. Kelîle ve Dimne'nin Türkçeye çevirileri Nasrullah'ın Farsça Kelîle ve Dimne'si, İbnü'l-Mukaffa'nın Arapça versiyonu ve Kâşifî'nin Farsça Envâr-1 Süheyli adlı eseri olmak üzere üç ana kaynağa dayanmaktadır. Bu kitapta, Kâşifî'nin Envâr-1 Süheyli adlı eserinden kaynağını alan çeviri dairesi üzerinde durulmaktadır. Bu çeviri dairesinin en dikkat çekici örneği ise Alâeddin Ali Çelebi'nin Hümâyûn-nâme adıyla yapmış olduğu çeviri ve bu çeviriye dayanan sadeleştirme ve kısaltmalardır. Türk edebiyatında Kâşifi'nin eserinden ilk ve tek çevirinin Alaeddin Ali Çelebi'nin bu Hümâyûn-nâme adlı eseri olduğu bazı araştırmalarda belirtilmektedir. Gerçekten Hümayun-nâme Türk edebiyatına Envar-i Süheyli'den yapılan tek çeviri midir? Elinizdeki kitapta Mustafâ b. Hüsâm adına kayıtlı Tercüme-i Envâr-1 Sübeyli, Hümâyûn-nâme ve Envâr-i Süheylî ile şekil ve içerik bakımından mukayese edilmiş ve yeni bir çeviriden söz edilebileceği sonucuna ulaşılmıştır..

Kitap Adı:Tercüme-i Envar-ı Süheyli;Kelile ve Dimne Tercümesi
Yazar:Zehra Hamarat Yardımcı
Yayınevi:Paradigma Akademi Yayınları
Hamur Tipi:Kitap Kağıdı
Sayfa Sayısı:389
Ebat:160-235-
İlk Baskı Yılı:2025-09-24
Baskı Sayısı:1
Dil:Türkçe
Barkod:9786255850843
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: UK