ÇEVİRİyorum; Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik
ÇEVİRİyorum; Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik

ÇEVİRİyorum; Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik (9786055176730)

Rabatt-rate : %25 Rabatt
inkl. MwSt : €25,39
mit Rabatt : €17,31  + MwSt
inkl. MwSt : €19,05
Strichcode : 9786055176730
Bu kitapta her çeviri, bir çevirmenin bilgi ve algı dünyasının öteki dilde farklı bir yorumudur düşüncesinden hareketle çeviri ve eşdeğerlik kavramları irdelenmiştir. Evet, her çevirmen kendi yetiştiği kültür, aldığı dil eğitimi ve kişisel okumaları ölçüsünde bir dildeki bilgi, imge ve algıları diğerine aktarmak suretiyle kendi yorumunu ortaya koyar. Doğal olarak da bu yorumlama süreci içinde, her şeyi aslındaki gibi öteki dile taşımakta zorlanır. Kitapta, bu yorumlama sürecinin zorluğu nedeniyle ortaya çıkan çeviri sorunları sıralanmış, çeviride eşdeğerlik sağlanabilmesi için çözüm ve stratejiler örneklerle sunulmuştur.

Kitap Adı:ÇEVİRİyorum; Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik
Yazar:Murat Demirekin
Yayınevi:Eğitim Yayınevi
Hamur Tipi:2.Hamur
Sayfa Sayısı:112
Ebat:140-210-7
İlk Baskı Yılı:2014-11-06
Baskı Sayısı:1
Dil:Türkçe
Barkod:9786055176730
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: DE